CNN(24)
-
이번 주식 시장의 대량 매각은 왜 2008년보다 공포스러울까?
Why this stock market sell-off is scarier than 2008 By Paul R. La Monica for CNN Business Perspectives Investors are in full-blown panic mode about the coronavirus. And while I hate to be the bearer of bad news, people shouldn't count on the Federal Reserve or other central banks to save the day. 투자자들은/완벽한 공황 상태에 있다/코로나 바이러스와 관련하여./그리고/나는 싫어하긴 하지만/운반자가 되는 것이/나쁜소식의,/사람들은/기대해서는 안된다/연방준비제도와/또는/다른 중..
2020.03.04 -
에어 뉴질랜드는 일반석 슬리핑 팟(잠잘수 있는 좌석)을 공개했다
Air New Zealand unveils economy-class sleeping pods (CNN) — There are people who can sleep anywhere, any time, in any position -- including upright in an economy-class airplane seat. 사람들이 있다/잘수 있는/어디서나,/언제든,/어느 자세든/ -- 똑바른 자세를 포함하여/이코노미 클래스 비행기 좌석에서. 이코노미 클래스 좌석에서 똑바로 앉은 자세는 물론 언제 어디서나 잘 수 있는 사람들이 있다. And then there are the rest of us. Neck pillows just don't cut it. Reclining a few inches does ..
2020.02.28 -
코로나 바이러스로 인해 밀라노 패션 위크를 텅 빈 극장에서 여는 아르마니
Armani holds Milan Fashion Week show in an empty theater because of coronavirus Updated 25th February 2020 Written by Oscar Holland, CNN Giorgio Armani's collection at Milan Fashion Week might have been met with cheers and applause, had there been anyone in attendance. Instead, the label sent models down the runway in an empty theater -- a decision forced by the coronavirus outbreak in Italy. 조르..
2020.02.26 -
첼시와의 경기에서 동성애 혐오 노래를 불러 쫓겨난 맨유 팬들
Manchester United fans 'ejected' for singing homophobic chants, says Chelsea By Ben Church, CNN (CNN) -- Chelsea says a large group of Manchester United fans sang homophobic chants during its English Premier League fixture at Stamford Bridge Monday. 첼시는/말한다/큰 그룹이/맨체스터 유나이티드 팬들의/불렀다고/동성애를 혐오하는 구호를/영국 프리미어리그 경기동안/스탬포드 브릿지에서 열린/월요일에. 첼시는 월요일에 스탬포드 브릿지에서 열린 영국 프리미어리그 경기에서 맨유의 팬 중 일부가 동성애 혐오 구호를 외쳤다고..
2020.02.24 -
한국이 오스카 최우수 작품상을 받은 것이 기쁘지 않은 트럼프대통령
Trump isn't pleased a South Korean film won best-picture Oscar Washington (CNN)-- President Donald Trump bemoaned this year's Academy Award winner for best picture, "Parasite," on Thursday because it's a South Korean film. 대통령 도날드 트럼프는/한탄했다/올해의 아카데시 시상식의 승자/작품상의,/"기생충,"/목요일에/왜냐하면/그것은 한국영화이기 때문이다. 도날드 트럼프 대통령은 목요일 아카데미 상식 작품상의 승자가 "기생충"인 것을 한탄했는데 그것은 한국영화이기 때문이다. "How bad were the Academy Awards ..
2020.02.22 -
밤 사이 52명의 새로운 코로나 바이러스 확진자가 발생한 한국
South Korea announces 52 new coronavirus cases overnight From CNN's Sophie Jeong in Seoul There has been a sharp jump in new cases of novel coronavirus in South Korea since Thursday, the country's Centers for Disease Control and Prevention announced today. 급격한 상승이 있다/새로운 사례/신종 코로나 바이러스의/한국에/목요일 이래로,/국가 센터는/질병 관리와 예방의/발표했다/오늘. 오늘 한국 질병관리본부에서는 목요일 이후로 신종 코로나 바이라스 발병이 급증했다고 발표했다. A total of 52 new ..
2020.02.21